Doktori, diplomate, prevodioci, pa čak i utovarivači. Čime su se bavili veliki klasici ruske književnosti?

Aleksandar Griboedov – diplomata, kompozitor, muzičar


Mnogi plemići 18. i 19. vijeka, posebno prestonički aristokrati, mogli su pisati poeziju, svirati, crtati, plesati. Učenje različitih vrsta umjetnosti bilo je dio odgoja plemstva. Aleksandar Gribojedov, najpoznatiji kao autor komedije u stihovima „Teško od pameti“, takođe je bio veliki kompozitor i muzičar. Međutim, njegovo glavno zanimanje bila je javna služba – radio je kao sekretar na Visokoj školi za vanjske poslove. Odbijajući da prisustvuje ruskoj misiji u Americi, gdje je svojevremeno bio angažovan, dugi niz godina služio je u ruskoj diplomatskoj misiji u Persiji. Tamo je tragično poginuo u napadu na rusku ambasadu u Teheranu.

Izvor: Wikimedia Commons/Vezenberg & Co.    
 

Aleksandar Puškin – državni i sudski službenik

Puškin je završio prestižnu obrazovnu instituciju – Carski licej u Carskom selu i postavljen je da služi u Ministarstvu za spoljne poslove. Ubrzo je prognan na jug Rusije zbog svoje slobodoumne poezije, ali je i tamo bio službeno u vladinoj službi u uredu lokalnog generalnog guvernera. Nakon povratka iz egzila, Puškin je formalno vraćen u službu u Moskvi. Međutim, bilo mu je dozvoljeno da se bavi istorijom i pisanjem – prikupljao je materijale za knjigu o Petru Velikom i radio na Istoriji pobune Pugačova. Kasnije je car Nikola odlučio da pjesnika pozove u Sankt Peterburg. Dodijelio mu je sudski čin, iako prilično nizak za njegove godine i položaj, što je Puškina razbjesnilo. Osim toga, više nije mogao raditi u arhivu, ali je bilo nemoguće osporiti carsku odluku.

Izvor: Wikimedia Commons GwHXH-oqLPXL8g at Google Arts & Culture

Mihail Ljermontov – vojnik


Glavni ruski pjesnik romantizma služio je u Husarskom puku i pojavljuje se u husarskoj uniformi na svojim najpoznatijim portretima. Zbog pjesme ,,Smrt pjesnika“ Ljermontov je degradiran i poslat da služi na Kavkazu. Ovu pjemsu napisao je nakon Puškinovog kobnog duela. Izgnanstvo i planinski krajolik pozitivno su uticali na njegovu poeziju, dajući inspiraciju za veliku pjesmu „Demon“, kao i zaplete i autentične detalje za roman „Junak našeg vremena“. Na Kavkazu je poginuo u dvoboju u dobi od 26 godina.

Izvor: Wikimedia Commons/ Petr Zabolotskiy

Anton Čehov – doktor


Predstavnik kratke forme i priče diplomirao je na Medicinskom fakultetu Moskovskog univerziteta (i objavio svoju prvu priču još kao student). Radio je kao ljekar u bolnici u blizini Moskve, a zatim je primao pacijente u svojoj kući. Čak i kada je imao pravi književni uspeh, nije prestao da se bavi medicinom. Čehov je organizovao ambulantu na svom imanju Melikhovo, gdje je besplatno pružao medicinsku njegu seljacima. Aktivno se borio i protiv epidemije kolere i prevencije bolesti; osim toga, zanimala ga je medicinska nauka i pratio njen napredak i novosti. Čehov je napustio praksu pred kraj života, kada je otišao na Krim razboljevši od tuberkuloze.

Izvor: Wikimedia Commons/Osip Braz

Maksim Gorki- šegrt, nosač, pisar, pekarski radnik, ikonopisac

Gorki potiče iz osiromašene radničke porodice. Radio je kao šegrt, nosač, pisar, pekarski radnik, ikonopisac, statist putujućeg pozorišta. 1902. godine je izabran za počasnoga člana Ruske akademije. Bio je aktivan u nastajanju marksističkog komunističkog pokreta. Javno se suprotstavljao carskom režimu te se neko vrijeme usko povezivao s Lenjinom i Bogdanovljevim boljševičkim krilom partije. Značajan dio svog života bio je prognan iz Rusije i kasnije Sovjetskog Saveza. Godine 1932. vratio se u SSSR na poziv Josipa Staljina i tamo je živio do svoje smrti 1936. godine Nakon povratka službeno je proglašen utemeljiteljem socrealizma. Uprkos njegovoj službenoj reputaciji, odnosi Gorkog sa sovjetskim režimom bili su prilično teški.

Izvor: Wikimedia Commons/Herman Mishkin

Mihail Bulgakov – doktor


Još jedan uspješan doktor pisac u ruskoj književnosti je Mihail Bulgakov. Svoju medicinsku praksu opisao je u nekoliko djela, uključujući ,,Bilješke mladog doktora“s’ i kratku priču ,,Morfijum„, adaptiranu u TV emisiju s Danielom Radcliffeom u glavnoj ulozi. Još jedan poznati Bulgakovljev lik, profesor Preobraženski iz romana ,,Pseće srce“, zasnovan je na piščevom ujaku, koji je na mnogo načina uticao na njega da postane doktor. Bulgakov je radio kao ljekar na frontu u Prvom svjetskom ratu, a imao je i privatnu praksu kao ljekar veneričnih bolesti. Dvadesetih godina 20. vijeka preselio se u Moskvu i zapravo napustio svoju praksu, odlučivši se posvetiti pisanju i pisanju drama.

Izvor: Wikimedia Commons

Boris Pasternak – prevodilac


U sovjetsko doba, da bi se bavilo pisanjem, trebalo je postati član Saveza sovjetskih pisaca i sarađivati ​​sa zvaničnim izdanjima. Cenzura nije dozvolila štampanje mnogih dela, a neki pisci su mogli biti potpuno zabranjeni. Koliko god puta stajali na pragovima izdavača i časopisa, nisu objavljeni. Stoga su mnogi autori bili primorani da rade kao prevodioci. Kako je Pasternakova poezija i beletristika bila zabranjena cenzurom, morao je da radi kao prevodilac i poznavajući nekoliko jezika uspješno je uveo na ruski jezik majstore poput Šekspira, Getea, Bajrona, Rilkea i Verlena, kao i niz gruzijskih pesnika.

Foto: Wikimedia Commons/ Monozigote

Gaito Gazdanov – utovarivač i taksista


Nakon Revolucije 1917. Gazdanov se u građanskom ratu našao na strani protivnika boljševika, „bijelih“ monarhista. Morao je pobjeći iz zemlje i veći dio života proveo je u Parizu, gdje je tražio egzistenciju i koristio svaku priliku da zaradi novac. Radio je kao utovarač, bravar, domar i učitelj ruskog. Ponekad je morao čak i da provodi noći na ulici, jer nije imao novca da plati kiriju. Gazdanov je opisao svoje borbe i život u pariskom siromaštvu u knjizi „Noćni putevi“. Čak i kada su njegovi književni eksperimenti počeli da donose novac, noću je radio kao taksista.

Foto: Wikimedia Commons

K.

Ko je Han Kang? Nobelovka i glas savremene književnosti

Iskreno, već odavno ne pridajem previše pažnje osvajanju Nobelove nagrade za književnost, i to iz nekoliko razloga. Prije svega, smatram da je kriterij za dodjelu ove nagrade često upitan, jer je često vođen politikom, slično kao i mnoga druga takmičenja, bilo da su u pitanju muzička, kulturna ili umjetnička priznanja. Mislim da to ne bi trebalo biti tako. Nagrade bi trebalo da se dodjeljuju isključivo na osnovu književnog kvaliteta – stila pisanja, snage riječi, forme i inovativnosti – a ne na osnovu tema koje se politički uklapaju u trenutni diskurs.

Moje razočaranje dodatno je poraslo otkako Haruki Murakami, jedan od mojih omiljenih pisaca i najpoznatijih savremenih autora, koji je više puta bio nominovan, nije dobio nagradu. To je, za mene, značilo gubitak povjerenja u proces odabira. Čitanjem djela nekih laureata shvatila sam da mnogi od njih jednostavno ne ostavljaju dubok utisak na mene. Naravno, ko sam ja da sudim? Postoji odbor stručnjaka koji donosi ove odluke.

Takođe, ne dopada mi se činjenica da popularnost i prodaja knjiga nagrađenih autora vrtoglavo rastu nakon dodjele Nobelove nagrade. To jeste prirodna posljedica takvog priznanja, ali ostavlja utisak da književna vrijednost dolazi u drugi plan pred marketingom. Ipak, to je već odavno dio književnog svijeta.

Ipak sam odlučila napisati ovaj tekst jer smatram da bi, s obzirom na to da se radi o književnom blogu, bilo neprikladno ne osvrnuti se na dodjelu Nobelove nagrade. Iako možda nisam sigurna koliko to ima smisla s obzirom na moje stavove, čini mi se važnim podijeliti svoje mišljenje i pružiti kontekst koji će čitateljima pomoći da bolje razumiju moj stav.

Han Kang, južnokorejska spisateljica i dobitnica Nobelove nagrade za književnost 2024. godine, postala je prepoznata po intenzivnoj prozi koja se bavi dubokim pitanjima ljudskog postojanja. Nagrada joj je dodijeljena za „poetsku prozu koja istražuje istorijske traume i razotkriva krhkost ljudskog života“. Iako nisam još imala priliku pročitati njena djela, njen književni opus izazvao je globalnu pažnju i zaslužuje da mu se posveti prostor na ovom blogu.

Život i inspiracija

Han Kang je rođena 1970. godine u Gvangdžuu, gradu poznatom po burnoj istoriji koja je značajno uticala na njeno književno stvaralaštvo. Njena porodica, posebno otac Han Seung-won, poznati pisac, podsticala je njenu ljubav prema literaturi. Studije korejske književnosti na Univerzitetu Yonsei dodatno su oblikovale njen književni glas. Karijeru je započela pisanjem poezije, ali se kasnije posvetila prozi, pokazujući sklonost eksperimentisanju s formom i jezikom.

„Vegetarijanka“ – Prelomna tačka karijere

Roman „Vegetarijanka“ (2007) donio je Han Kang međunarodnu slavu. Ova priča o mladoj ženi koja odlučuje postati vegetarijanka suočava se s nerazumijevanjem svoje porodice i društva, ali istovremeno dotiče teme identiteta, slobode i nasilja. Minimalistički, ali intenzivan stil pisanja Han Kang učinio je ovaj roman jedinstvenim, donoseći mu Međunarodnu Bookerovu nagradu 2016. godine.

Njeni drugi romani, poput „Ljudske činidbe“, istražuju bolne istorijske događaje, poput masakra u Gvangdžuu 1980. godine, kroz perspektive različitih likova. Time Han Kang spaja individualne priče s kolektivnim traumama, postavljajući univerzalna pitanja o ljudskoj prirodi i sjećanju.

Bol i ljepota često idu ruku pod ruku, i ta koegzistencija je nepodnošljiva.
(Vegetarijanka)

Han Kang je poznata po spoju poetičnosti i brutalnosti. Njena proza prelazi granice tradicionalne naracije, fokusirajući se na emocije, unutrašnje sukobe i složene teme poput patrijarhata, nasilja i gubitka. „Bijela knjiga“ (2016) istražuje boju bijele kroz meditaciju o žalovanju, čistoti i prolaznosti.

Njena djela često izazivaju čitaoca da preispita sopstvene stavove o tijelu, duši i društvenim normama, što ih čini relevantnim i globalno razumljivim.

Zašto čitati Han Kang?

Iako se ukus čitatelja razlikuje, Han Kang nudi književno iskustvo koje je i izazovno i značajno. Njena djela nisu laka za čitanje, ali ostavljaju dubok utisak, podstičući čitaoce na razmišljanje o složenim pitanjima života i ljudskosti.

Ako želite da istražite njeno stvaralaštvo, „Vegetarijanka“ je dobar početak. Za one koji žele dublje razumijevanje njenog rada, preporučujem „Ljudske činidbe“ i „Bijelu knjigu“. Nadam se da će njena djela ubrzo biti dostupna širem auditorijumu, jer su teme koje obrađuje od značaja za sve nas.

 

Copy link
Powered by Social Snap