Ako biste me pitali koju bih knjigu nekome poklonila, rekla bih vam „Sto godina samoće“. Ovo je djelo velikog kolumbijskog, ali i svjetskog pisca Gabrijel Garsija Markesa. Spada u kanon svjetske književnosti, a za nju je Markes 1982. godine dobio Nobelovu nagradu. Nakon „Don Kihota“, ovo je najprodavanija knjiga na španskom jeziku.

,,Sto godina samoće“ nije knjiga koja se lako čita, ali vjerujte mi vrijedna je svakog vašeg minuta.

Markes je ovo veličanstveno književno djelo napisao za 18 mjeseci. Jednom prilikom vozio se sa svojom porodicom na odmor, kada mu je sinula ideja za knjigu o pukovniku Buendiji koji se pred streljačkim vodom prisjeća popodneva kada ga je otac odveo da otkriju led. Tada, mu se u glavi stvara čarobni svijet Makonda, sela u kojem se dešava radnja romana. Naime, prije nego što uđem u detalje, moram naglasiti da roman nema osnovu u realnom svijetu. Okej, sada možemo dalje.

Bavi se sudbinom sedam generacija porodice Buendija, a čitaoc će naići na mnogo likova po imenu Aurelijano. U svom opusu sadrži mnogo ljubavnih priča, intrige, ali ono što je najfascinantnije jeste stil pisanja i kombinovanje mitova i stvarnosti kako bi se čitaocu objasnila mudrost života. Iako u naslovu stoji period od sto godina, radnja romana nije striktno ograničena na ovaj vremenski period.

Markes nam na jedan jednostavan način prikazuje spajanje realizma i magije. I jedno i drugo je neophodno kako bi se prenijela Markesova posebna ideja i koncepcija svijeta. Ono što je meni posebno predivno bilo u vezi sa ovom knjigom, jeste zapravo to koliko porijeklo ima uticaj na naš pogled na svijet. Višestruke perspektive likova posebne su za jedinstvenu stvarnost Latinske Amerike – uhvaćene između modernizacije i preindustrijalizacije; svijet rastrgan građanskim ratom i opustošen imperijalizmom – gdje su iskustva ljudi sasvim drugačija i raznolika. Magični realizam prenosi stvarnost koja uključuje magiju, ispunjenu praznovjerjem i religijom u svijetu. Takođe stapanje biblijske naracije i latinoameriče mitologije pomažu čitaocu da stvori sliku Markesovog svijeta.

U knjizi ćete vidjeti neke strašne događaje, koji su sasvim postali obični, a čini mi se da pomalo toga upravo i jeste tako u današnjem svijetu u kojem živimo, zar ne?

Stvarni život počinje izgledati kao fantazija koja je istovremeno zastrašujuća i fascinantna, a ovaj roman je pokušaj rekreacije i hvatanja tog smisla stvarnog života.

„Život je kraći nego što čovjek misli.“

Sto godina samoće

Ovaj roman sastoji se od 20 poglavlja, od kojih se većina bavi socijalnim, ekonomskim i društvenim razvojem sela Makondo. Na početku selo je mitski izolovano od svijeta, ali se postepeno otvara prema njegovim uticajima suočavajući se sa mnoštvom promjena. Kako godine prolaze likovi stare i umiru da bi se vratili kao duhovi ili se u sljedećem naraštaju reinkarniraju u nekom od članova porodice. Mnogi junaci imaju slična imena i osobine predaka čije greške često ponavljaju. Neobična predskazanja i posjete tajanstvenih Cigana dovode do sukoba, pojave streljačkih vodova i civilnih ratova koji se stalno ponavljaju.

Posljednja četiri poglavlja govore o dekadenciji i propadanju sela.

A šta se može naučiti iz ovog romana? Mnogo toga.

Mene je naučio da su red i haos ista strana medalje. Da se život ne dešava uvijek onako kako mi želimo. Da tuga i sreća dolaze jedno sa drugim. Da se mnogo želja ostvari, ali da uvijek ima ono nešto što će otežati put do ostvarenja tih želja. Da su ljudi raznoliki, sa svojim unutrašnjim osjećanjima i da svi drugačije posmatraju svijet, život i druge ljude oko sebe.

Za sada vam ništa više neću otkriti, samo ću vam reći da ako se ova knjiga ne nalazi na vašim policama, trknite u knjižaru ili iskoristite sjajne ponude na sajmovima knjiga i kupite je. Vjerujte mi nećete se pokajati čitajući ovo veliko djeo svjetske književnosti.

Zamolila bih vas samo: Imajte strpljenje sa ovom knjigom. Vjerujte mi kada je pročitate do kraja, znaćete zašto je svijet sa njom oduševljen.

S.

Sjena vjetra: Književni biser koji nas vodi kroz Barcelonu

Malo je pisaca koji uspijevaju da čitatelja povuku za ruku i povedu ga kroz priču s lakoćom turističkog vodiča, ali i s dubinom književnog kustosa. Karlos Luis Safon to čini majstorski u svom kultnom romanu „Sjena vjetra“. Njegova priča nije tek niz stranica, već putovanje kroz fašističku Španiju i romantičnu Barcelonu, u periodu prije i nakon Španskog građanskog rata, pa sve do Drugog svjetskog rata. Ovo je priča o iskupljenju, misteriji i ljubavi prema književnosti – priča koja osvaja srca svojih čitatelja i ostavlja neizbrisiv trag.

Malo je romana koji zaista pričaju priče, a još manje pisaca koji čitatelja drže za ruku i vode ga kroz svijet svoje mašte.

(Foto: Fraktura.hr)

Kao muzejski kustos ili turistički vodič, pisac vrhunske klase služi svom čitatelju, vodeći ga kroz lavirint priče. Upravo takvu ulogu preuzima Karlos Luis Safon u svom kultnom romanu „Sjena vjetra“.

Upoznajte Daniela Semprea, Hulijana Karasa, Jana Kublera i druge likove u ovoj mitskoj urbanoj priči smještenoj u Barcelonu. Radnja se odvija u Evropi prije i poslije Španskog građanskog rata i Drugog svjetskog rata, u vremenu fašističke Španije, ali i u romantičnoj Barceloni. „Sjena vjetra“ donosi tamu ispunjenu tajnama, no na onaj živ, pismen način – daleko od španske sapunice, iako u njoj ima suza.

Safonov roman obiluje svjetlom, kao i ključnim momentima iskupljenja, ne samo za likove već i za same čitatelje. To iskupljenje, koje čitavu priču čini nezaboravnom, neophodno je i neizbježno.

Knjige su ogledala: u njima vidiš samo ono što nosiš u sebi.

Groblje zaboravljenih knjiga, životopisni likovi, pisci bez publike – sve su to motivi koji čine ovaj roman remek-djelom književnog pripovijedanja. Ako na internetu budete tražili recenzije, možda ćete naići na opise koji roman smještaju u žanr horora. Međutim, to je daleko od istine. Ovo je priča o književnosti, ljubavi i onome što ste oduvijek željeli čitati.

Petoknjižje o iskupljenju, s Grobljem zaboravljenih knjiga u centru priče, zaslužuje da ga pročitate. Film? Nećete ga gledati. Safon je, za svog života, odbio sve ponude za ekranizaciju svojih djela, ostavljajući time jednu jedinstvenu nagradu svim svojim čitateljima – priliku da njegove priče dožive isključivo kroz čitanje.

Katkad se lakše povjeriti neznancu nego ljudima koje poznaješ. Zašto li je to tako? Vjerovatno zato što nas stranac vidi onakvima kakvi jesmo, a ne onakvima kakvima nas želi smatrati.

Zato vam od srca preporučujem „Sjenu vjetra“ i čitavo Petoknjižje. Da, špansko je, ali nije sapunica. Safon, kako je sam rekao u svojim romanima, znao je „s koje strane u priču treba ući“. Otkrio je tajnu pripovijedanja koja je, po mom mišljenju, nenadmašna.

 

Autor teksta: Damir Maksić

Copy link
Powered by Social Snap